-
1 spiegel
♦voorbeelden:in de spiegel kijken • se regarder dans la glaceblinken als een spiegel • briller comme un miroir -
2 vastzitten
2 [vastgehecht zijn] être fixé3 [in gevangenschap zitten] être en prison4 [gebonden zijn aan] être engagé♦voorbeelden:in het ijs vastzitten • être pris dans la glacevastzitten in de file • être pris dans les encombrementsin de modder vastzitten • être embourbédaar zit heel wat aan vast • cette affaire est complexe -
3 scheur
♦voorbeelden:een scheur in het hout • une fente dans le boiseen scheur in het ijs • une crevasse dans la glace -
4 bijt
-
5 een scheur in het ijs
een scheur in het ijs -
6 in de spiegel kijken
in de spiegel kijken -
7 in het ijs vastzitten
in het ijs vastzitten -
8 vastvriezen
-
9 ijs
♦voorbeelden:zich op glad ijs wagen, begeven • 〈 netelig onderwerp〉 s'aventurer sur un terrain glissant; 〈 onbekend terrein〉 s'aventurer dans un domaine inconnuijs afkrabben • enlever le givrebeslagen, onbeslagen ten ijs komen • être bien, mal préparé -
10 blaas
♦voorbeelden: -
11 ijzen
♦voorbeelden:ijzen van, voor iets • frémir à l'idée de qc. -
12 kikker
♦voorbeelden:een kikker in de keel hebben • avoir un chat dans la gorgedoor de regen werd ik zo koud als een kikker • cette pluie m'a glacé -
13 omhoog
1 [in de hoogte] en hauteur2 [naar boven] en haut♦voorbeelden:van omhoog • d'en haut→ link=hand handde luchtballon zweefde omhoog • le ballon s'élevait dans le ciel -
14 planten
1 planter♦voorbeelden:zijn voet tussen de deur planten • mettre le pied en travers de la portebloembollen in de grond planten • enterrer des bulbeseen stok in de grond planten • planter un bâton dans le solzich voor de spiegel planten • se camper devant la glacehet planten • la plantation -
15 spiegelen
1 [reflecteren] réfléchir2 [lichtstralen in een richting werpen] faire réfléchir3 [m.b.t. kledingstukken] être lustré♦voorbeelden:II 〈wederkerend werkwoord; zich spiegelen〉1 [zich bekijken, teruggekaatst worden] se refléter2 [+ aan][een voorbeeld nemen] s'inspirer (de)♦voorbeelden:2 〈 spreekwoord〉 wie zich aan een ander spiegelt, spiegelt zich zacht • bien se châtie qui par autrui se châtie -
16 steen
♦voorbeelden:zo hard als steen • dur comme la pierrekoud als steen • glacéII 〈de〉1 [stuk steen in zijn natuurlijke vorm; ook als bouwmateriaal] pierre ⇒ 〈 klein〉 caillou 〈m.〉⇒ cailloux 〈 meervoud〉4 [dobbelsteen] dé 〈m.〉♦voorbeelden:er is me een steen van het hart gevallen • me voilà soulagé d'un grand poids〈 figuurlijk〉 de eerste steen naar iemand werpen • jeter la première pierre à qn.als een steen op de maag liggen • peser sur l'estomac
См. также в других словарях:
Liste des cavités dans la glace — Si la plupart des cavités visées par la spéléologie s ouvrent dans des karsts (formations calcaires), il existe également des cavités dans la glace, dont la forme, la profondeur et la position peuvent varier d une année à l autre, en fonction des … Wikipédia en Français
La Vierge Dans La Glace — est un roman d Ellis Peters, de la série « frère Cadfael ». Étienne de Blois et Mathilde l Emperesse se disputent le trône d Angleterre. Au début de novembre 1139, les partisans de Mathilde qui a débarqué en Angleterre, pillent la ville … Wikipédia en Français
La vierge dans la glace — est un roman d Ellis Peters, de la série « frère Cadfael ». Étienne de Blois et Mathilde l Emperesse se disputent le trône d Angleterre. Au début de novembre 1139, les partisans de Mathilde qui a débarqué en Angleterre, pillent la ville … Wikipédia en Français
La Vierge dans la glace — est un roman d Ellis Peters, de la série « frère Cadfael ». Étienne de Blois et Mathilde l Emperesse se disputent le trône d Angleterre. Au début de novembre 1139, les partisans de Mathilde qui a débarqué en Angleterre, pillent la ville … Wikipédia en Français
GLACE — L’homme a connu et baptisé la forme solide de l’eau depuis les temps les plus reculés, ce qui nous vaut des noms très différents selon les langues: glace, ghiaccio, hielo... dans les langues latines; is, Eis, ice... dans les langues germaniques;… … Encyclopédie Universelle
glace — (gla s ) s. f. 1° Eau congelée, solidifiée par le froid. • Là certes le sommeil à la crainte fait place, Et je me suis trouvée aussi froide que glace, MAIRET Sophon. v, 4. • Il fait, dit elle, un temps froid comme glace, LA FONT. Court..… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Glace — Pour les articles homonymes, voir Glace (homonymie). Bloc de glace … Wikipédia en Français
GLACE — s. f. Eau congelée et durcie par le froid. Glace épaisse de deux doigts, d un pied. Il a gelé à glace. Il a bien gelé, la glace porte. Passer la rivière sur la glace. Glisser sur la glace avec des patins. Morceau, bloc de glace. Banc de glace.… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
GLACE — n. f. Eau congelée et durcie par le froid. Passer la rivière sur la glace. Patiner sur la glace. Bloc de glace. Banc de glace. Elliptiquement, Les glaces du pôle. Leur navire fut pris dans les glaces. Il se dit aussi de l’Eau congelée… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Glace à l'Ennemi — Objets magiques dans l’univers de Harry Potter Cet article présente les différents objets magiques composant l univers de Harry Potter. Sommaire 1 Artefacts magiques légendaires 1.1 Choixpeau magique 1.2 Coupe de feu … Wikipédia en Français
Glace noire — invisible sur la route La glace noire est un mince film de glace transparente sans bulles d’air, presque invisible sur la chaussée ou ailleurs, qui provient de la condensation de vapeur d eau, d un redoux suivi de gel ou d une pluie fine[1 … Wikipédia en Français